Gleich sucht sich, Gleich findet sich.
English equivalent: No one can be the judge in his own case.
English equivalent: Honey is sweet, but the bees sting.
Things that has happened will happen again.Wer zwei Hasen auf einmal jagt bekommt keinen.English equivalent: Crooked logs make straight fires.English equivalent: Poverty is the reward of erwachsene nz Kontakt idleness.Translation: Luck helps the audacious.Wo Rauch ist, da ist auch Feuer.English equivalent: Jack of all trades and a master of none.English equivalent: The last will be first, and the first last.English equivalent: Don't judge things and a man at first sight.English equivalent: Few words are best.English equivalent: For what thou canst do thyself, rely not on another.Aiden, whjhzkxhwgjLAQxwsEN ( 20:31) odpovdt, do you play any instruments?Straightforward approach is the best approach.A little less conversation - a little more action.
"Small organizations or insignificant people tend to be swallowed up or destroyed by those that are greater and more powerful." Source for meaning: Martin.